Фалак   Коран. Сура 53. Звезда  

В начало

Толкование сур

На арабском

Переводы

Мини-словарь

Транскрипция

Аудио

Весь Коран

Гостевая

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного
1.   Клянусь звездой, когда она падает!
2.   Не заблудился ваш товарищ и не сошел с пути.
3.   Он не говорит по прихоти.
4.   Это – всего лишь откровение, которое внушается.
5.   Научил его обладающий могучей силой
6.   и прекрасным сложением (или благоразумием). Он вознесся (или выпрямился)
7.   на наивысшем горизонте.
8.   Потом он приблизился и спустился.
9.   Он находился от него (Джибриль от Мухаммада или Мухаммад от Аллаха) на расстоянии двух луков или даже ближе.
10.   Он внушил Его рабу откровение,
11.   и сердце не солгало о том, что он увидел.
12.   Неужели вы будете спорить с ним о том, что он увидел?
13.   Он уже видел его другое нисхождение
14.   у Лотоса крайнего предела,
15.   возле которого находится Сад пристанища.
16.   Лотос покрыло то, что его покрыло (золотая саранча, или группы ангелов, или повеление Аллаха).
17.   Его взор не уклонился в сторону и не излишествовал.
18.   Он увидел величайшие из знамений своего Господа.
19.   Не видели ли вы аль-Лат и аль-Уззу,
20.   и еще третью – Манат?
21.   Неужели у вас – потомки мужского пола, а у Него – потомки женского пола?
22.   Это было бы несправедливым распределением.
23.   Они – всего лишь имена, которыми нарекли их вы и ваши отцы, относительно которых Аллах не ниспослал никакого доказательства. Они следуют только предположениям и тому, чего желают души, хотя верное руководство от их Господа уже явилось к ним.
24.   Или же для человека уготовано то, чего он желает?
25.   Аллаху принадлежит Последняя жизнь и жизнь первая.
26.   Сколько же на небесах ангелов, заступничество которых не принесет никакой пользы, пока Аллах не позволит заступиться за тех, за кого Он пожелает и кем Он доволен!
27.   Воистину, те, которые не веруют в Последнюю жизнь, называют ангелов женщинами.
28.   У них нет об этом никакого знания. Они следуют лишь за предположением, хотя предположение не может заменить истину.
29.   Отвернись же от того, кто отвернулся от Нашего Напоминания и не пожелал ничего, кроме мирской жизни.
30.   Таков предел их познаний. Воистину, твоему Господу лучше знать тех, кто сбился с Его пути, и лучше знать тех, кто последовал прямым путем.
31.   Аллаху принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле, дабы Он воздал злодеям за то, что они совершили, и воздал творившим добро Наилучшим (Раем).
32.   Они избегают великих грехов и мерзостей, кроме мелких и немногочисленных проступков. Воистину, твой Господь обладает необъятным прощением. Ему было лучше знать о вас, когда Он сотворил вас из земли и когда вы были зародышами в утробах ваших матерей. Не восхваляйте самих себя, ибо Ему лучше знать тех, кто богобоязнен.
33.   Видел ли ты того, кто отвернулся,
34.   дал мало и прекратил давать вовсе?
35.   Разве он обладает таким знанием о сокровенном, что он видит его?
36.   Разве ему не поведали о том, что было в свитках Мусы (Моисея)
37.   и Ибрахима (Авраама), который выполнил повеления Аллаха полностью?
38.   Ни одна душа не понесет чужого бремени.
39.   Человек получит только то, к чему он стремился.
40.   Его устремления будут увидены,
41.   а затем он получит воздаяние сполна.
42.   К твоему Господу предстоит конечный исход (или твоему Господу принадлежит конечный предел).
43.   Он заставляет смеяться и плакать.
44.   Он умерщвляет и оживляет.
45.   Он сотворил пару – мужчину и женщину (или самца и самку) –
46.   из капли, которая извергается.
47.   На Нем лежит сотворение в другой раз.
48.   Он избавляет от нужды (или дарует богатство) и наделяет собственностью (или удовлетворяет).
49.   Он – Господь Сириуса.
50.   Он погубил первых адитов,
51.   ничего не оставил от самудян,
52.   а еще раньше погубил народ Нуха (Ноя). Воистину, они были еще более несправедливы и непокорны.
53.   Он низверг опрокинутые селения (селения народа Лута),
54.   которые покрыло то, что покрыло.
55.   В каких же милостях твоего Господа ты сомневаешься?
56.   Этот предостерегающий увещеватель такой же, как и первые предостерегающие увещеватели.
57.   Приближающееся (День воскресения) приблизилось,
58.   и никто, кроме Аллаха, не способен отвратить его.
59.   Неужели вы удивляетесь этому повествованию,
60.   смеетесь, а не плачете,
61.   и забавляетесь (или поете; или надменно задираете головы)?
62.   Падите же ниц перед Аллахом и поклоняйтесь!

 Перевод смыслов Кулиева

 

  Rambler's Top100    Последнее обновление 19.12.06
Hosted by uCoz