Фалак   Коран. Сура 52. Гора  

В начало

Толкование сур

На арабском

Переводы

Мини-словарь

Транскрипция

Аудио

Весь Коран

Гостевая

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного
1.
Клянусь Горою (Откровений),
2.
Начертанным Законом (Божьим),
3.
Развернутым на свитке,
4.
И часто посещаемой молельней,
5.
И вознесенным пологом (небесным),
6.
И океаном, вздутым (до предела), -
7.
Поистине, падет на вас Господне наказанье,
8.
Никто не отвратит Его.
9.
В тот День,
Когда в волнение придет небесный свод
10.
И разлетятся горы,
11.
Проклятием предстанет этот День для тех,
Кто ложью нарекал (Господне Слово), -
12.
Для тех, кто тешился в ничтожных мелочах.
13.
В тот День
(Одним толчком) неодолимым
Они повергнуты во пламя Ада будут.
14.
И скажут им: "Вот тот Огонь,
Который вы упрямо отвергали!
15.
Ужель все это (лишь) дурман
Иль не (способны) видеть вы?
16.
Горите в нем — не все ль равно,
Вы вытерпите или нет сей Огнь!
Ведь такова награда за поступки ваши".
17.
А праведникам пребывать в Садах услады,
18.
Вкушая то, что даровал им Бог,
Избавив их от наказанья Адом.
19.
Извольте есть и пить во здравие и пользу,
В награду за (хорошие) дела.
20.
Там они будут возлежать на ложах, что стоят рядами.
И там Мы им в напарницы дадим
(Дев) целомудренных с лучистыми (очами).
21.
И те, кто (в Господа) уверовал
И чьи потомства веру прадедов избрали,
Приведены в едины семьи будут.
И не убавим ни на йоту Мы
Награды за деянья ваши, -
Всяк человек — заложник своих дел.
22.
Мы одарим их из плодов и мяса тем,
К чему лежат их устремленья.
23.
Там чашами (любви) обмениваться будут
Без пустословья лишнего и всяких побуждений ко греху.
24.
Со всех сторон благоприятствовать им будут
Прекрасны юноши, что чистотой своей
Подобны бережно хранимым жемчугам.
25.
Они приблизятся с расспросами друг к другу
26.
И молвят: "В себе несли мы прежде страх
Об участи своих родных и близких,
27.
Но наш Господь был добр к нам,
Избавив нас от наказания самумом.
28.
Взывали мы к Нему и раньше,
(А здесь душой уверилися в том),
Что Он, поистине, всемилостив и благ!"
29.
А потому Аллаху вознеси хвалу, -
Ведь лишь по милости Его
Неодержим и не провидец ты.
30.
Иль возгласят они:
"Поэт! Мы подождем, пока ход времени
Обрушит на него свой (приговор) недобрый".
31.
Скажи (им):
"Ждите. А с вами вместе подожду и я".
32.
Быть может, неспособность к разуменью
Их побуждает ко сему?
Иль, может быть, они те люди,
Которые дозволенного грани перешли?
33.
Иль говорят они:
"Он это (Откровение) измыслил".
Поистине, не веруют они!
34.
А если правду говорят они,
Так пусть составят свой рассказ.
Подобный этому (Писанью).
35.
Из ничего сотворены ль они,
Иль сами сотворили все,
36.
Иль небеса и землю сотворили сами?
Поистине, в них твердой веры нет.
37.
Иль в их руках сокровища (познания) Аллаха?
Иль они сами правят (ход событий на земле)?
38.
Быть может, лестница имеется у них,
Поднявшись по которой
Они подслушать могут (все секреты неба)?
Тогда пускай один из них
Предъявит ясное свидетельство сему.
39.
Иль только дочери у Бога,
У вас же — сыновья?
40.
Иль ты, (о Мухаммад!), награды ждешь (от них),
Они ж — отягчены долгами?
41.
Иль в их руках Незримое,
О коем они записи ведут?
42.
Или они тебе, (о Мухаммад!), ловушки ставят?
Но те, кто Господа отверг,
Сам попадет в такую же (ловушку).
43.
Или у них другое божество, кроме Аллаха -
Хвала Аллаху от всего,
Что в сотоварищи Ему
Они (так дерзко) прочат!
44.
И если бы кусочек неба обрушился на их глазах,
То и тогда б они сказали:
"Все это — лишь скопленье облаков".
45.
А потому оставь их (до того мгновенья),
Пока они свой День не встретят,
Когда они от страха онемеют, -
46.
Тот День,
Когда их хитрости им не помогут
И никакой защиты им не ждать.
47.
Поистине, для тех, кто зло творит,
Есть кара и помимо этой,
Но большинство из них не понимает.
48.
А потому ты терпеливо жди указа своего Владыки, -
Ведь ты всегда в Деснице Нашей.
И на заре, и в бдении (дневном),
49.
И ночью возноси Ему хвалу,
И в час ухода (на покой) всех звезд.

 Перевод смыслов Пороховой

 

  Rambler's Top100    Последнее обновление 19.12.06
Hosted by uCoz